Chức Trách Của Chủ Tiệm! là một Ủy Thác Sự Kiện và là cốt truyện chính của sự kiện Video Đề Cử Hôm Nay.
Các Bước Thực Hiện[]
- Đến Đấu Trường Reverb tìm Heddy
Hội Thoại[]
Đến Đấu Trường Reverb tìm Heddy[]
- (Nhàn rỗi)
- Heddy: Đã đến lúc phải thay đổi rồi...
- Heddy: Nếu làm như vậy, chắc chắn sẽ có hiệu quả!
- (Trò chuyện với Heddy)
- Heddy: Chủ tiệm đến trễ hơn thời gian đã hẹn... dạo này bận quá sao?
Cũng hơi bận
- Heddy: Cũng hơi bận? Được rồi...
- Heddy: Không đúng! Không được... Dù có bận rộn thế nào cũng không thể bỏ mặc việc làm ăn của "Random Play" được?
Không bận lắm
- Heddy: Không bận lắm sao?
- Heddy: Sao tôi cảm thấy... đã lâu lắm rồi Belle chẳng quan tâm gì đến việc kinh doanh của "Random Play" vậy!
- Heddy: Là chủ tiệm, (anhanh /
côcô) phải gánh vác trách nhiệm nhiều hơn chứ!
Không phải tôi vẫn luôn tích cực...
Bố trí nhân viên tiếp thị mỗi ngày sao?- Heddy: Bố trí nhân viên tiếp thị, chỉ có thể tiếp đãi những khách hàng vào tiệm tốt hơn thôi.
- Heddy: Nhưng nếu chỉ dựa dẫm vào sự giúp đỡ của hàng xóm và bạn bè, và cả những người qua đường thỉnh thoảng lắm mới đi dạo vào tiệm, thì việc kinh doanh khó có thể làm lớn được!
- Heddy: (AnhAnh /
CôCô) không có kế hoạch... đích thân ra phố quảng cáo cho "Random Play", để thu hút thêm nhiều khách hàng mới sao?
Nghe có vẻ như là có
Nói cho tôi biết phải làm gì đi- Heddy: Thật ra mấy ngày trước, tôi đã cùng Belle giúp anh mở một quầy tiếp thị nhỏ ở đây!
- Heddy: Hơn nữa, bọn tôi đã chọn ra một số cuộn băng rất hay, để bày trí trong quầy hàng rồi.
- Heddy: Tại Đấu Trường Reverb, nơi tập trung sự nhiệt tình và hứng thú của các cư dân Ridu, hoạt động tuyên truyền của "Random Play" cũng đã chuẩn bị sẵn sàng...
- Heddy: Bây giờ, phiền chủ tiệm hãy đích thân đến Đấu Trường Reverb, giới thiệu phim cho khách hàng, và cố gắng quảng cáo cho tiệm băng hình của chúng ta nhé!
Sao giống như bị mắc lừa vậy nhỉ...
Đi xem trước đã rồi tính sau
Ngôn Ngữ Khác[]
| Ngôn Ngữ | Tên Chính Thức |
|---|---|
| Tiếng Việt | Chức Trách Của Chủ Tiệm! |
| Tiếng Trung (Giản Thể) | 身为店长的职责! |
| Tiếng Trung (Phồn Thể) | 身為店長的職責! |
| Tiếng Anh | Duty of a Manager! |
| Tiếng Nhật | 店長としての責務! |
| Tiếng Hàn | 점장의 책임! Jeomjang'ui Chaegim! |
| Tiếng Tây Ban Nha | ¡Es mi deber como (dependientedependiente / |
| Tiếng Pháp | Le devoir (du gérantdu gérant / |
| Tiếng Nga | Долг директора! Dolg direktora! |
| Tiếng Thái | หน้าที่ของผู้จัดการ! |
| Tiếng Đức | Pflicht als Chef! |
| Tiếng Indonesia | Tanggung Jawab Seorang Manajer! |
| Tiếng Bồ Đào Nha | Deveres da Gerência |
Lịch Sử Cập Nhật[]
Ra mắt trong Phiên Bản 1.5