Sao Băng Giáng Kích (I) là phần đầu tiên trong Chương 5 thuộc Câu Chuyện Của Phaethon.
Phân Cảnh[]
- Cộng Sự Tạm Thời
- Ngày Rơi Vào Lỗ Hổng
- Kiểm Tra Đột Xuất
- Đường Này Không Thông
Dư Âm Giữa Giờ[]
Nói chuyện với Belle/Wise về tin nhắn của Nicole[]
- Hai Anh EmHai Anh Em: (Anh àAnh à /
BelleBelle), Nicole gọi đến nói Perlman tỉnh lại rồi!
Tốt quá rồi...
Ông ta hiện giờ đang ở đâu?- Hai Anh EmHai Anh Em: Nhà Thỏ Xảo Quyệt bọn họ đang trông chừng ông ta ở vành đai ngoài, (và có vẻvà có vẻ /
hơn nữa hìnhhơn nữa hình) như đã hỏi được một số thông tin quan trọng.
Thông tin quan trọng?
Perlman đã nói gì?- Hai Anh EmHai Anh Em: Nicole bảo chi tiết không tiện nói qua điện thoại. Lát nữa cô ấy sẽ lái xe đến đây, đưa chúng ta đến vành đai ngoài cùng thảo luận.
- Hai Anh EmHai Anh Em: Với lại... cô ấy bảo chúng ta hãy mở tivi lên, xem tin tức sắp phát sóng.
- Hai Anh EmHai Anh Em: (Giờ anh có rảnh không?Giờ anh có rảnh không? /
Belle, giờ em có rảnh không?Belle, giờ em có rảnh không?) - Hai Anh EmHai Anh Em: (Chuẩn bị xong thì chúng ta mở tivi lên xem tin tức và liên hệ với Nicole.Chuẩn bị xong thì chúng ta mở tivi lên xem tin tức và liên hệ với Nicole. /
Nếu rảnh thì chúng ta hãy mở tivi xem tin tức, và liên hệ với Nicole.Nếu rảnh thì chúng ta hãy mở tivi xem tin tức, và liên hệ với Nicole.)
Cũng đang rảnh!
- Hai Anh EmHai Anh Em: (Được! Vậy em sẽ liên hệ với Nicole. Anh đi mở tivi, rồi chỉnh đến kênh tin tức nhé!Được! Vậy em sẽ liên hệ với Nicole. Anh đi mở tivi, rồi chỉnh đến kênh tin tức nhé! /
Ừm, vậy anh sẽ liên hệ với Nicole. Belle, em rảnh thì mở tivi, rồi chỉnh đến kênh tin tức nhé.Ừm, vậy anh sẽ liên hệ với Nicole. Belle, em rảnh thì mở tivi, rồi chỉnh đến kênh tin tức nhé.)
- Hai Anh EmHai Anh Em: (Được! Vậy em sẽ liên hệ với Nicole. Anh đi mở tivi, rồi chỉnh đến kênh tin tức nhé!Được! Vậy em sẽ liên hệ với Nicole. Anh đi mở tivi, rồi chỉnh đến kênh tin tức nhé! /
Đợi một chút...
- Hai Anh EmHai Anh Em: (Ừm, anhỪm, anh /
Không sao đâu, Belle. EmKhông sao đâu, Belle. Em) cứ bận việc của mình đi, đợi (anhanh / emem) rảnh thì chúng ta liên hệ với Nicole! - (Rời đoạn hội thoại)
- Hai Anh EmHai Anh Em: (Ừm, anhỪm, anh /
- (Trò chuyện với Hai Anh EmHai Anh Em một lần nữa)
- Hai Anh EmHai Anh Em: (Anh Wise, anhAnh Wise, anh /
Belle, emBelle, em) chuẩn bị xong chưa? - Hai Anh EmHai Anh Em: Nếu có thời gian thì bây giờ (emem /
anhanh) sẽ liên hệ với Nicole.
Cũng đang rảnh!
- Hai Anh EmHai Anh Em: (Được! Vậy em sẽ liên hệ với Nicole. Anh đi mở tivi, rồi chỉnh đến kênh tin tức nhé!Được! Vậy em sẽ liên hệ với Nicole. Anh đi mở tivi, rồi chỉnh đến kênh tin tức nhé! /
Ừm, vậy anh sẽ liên hệ với Nicole. Belle, em rảnh thì mở tivi, rồi chỉnh đến kênh tin tức nhé.Ừm, vậy anh sẽ liên hệ với Nicole. Belle, em rảnh thì mở tivi, rồi chỉnh đến kênh tin tức nhé.)
- Hai Anh EmHai Anh Em: (Được! Vậy em sẽ liên hệ với Nicole. Anh đi mở tivi, rồi chỉnh đến kênh tin tức nhé!Được! Vậy em sẽ liên hệ với Nicole. Anh đi mở tivi, rồi chỉnh đến kênh tin tức nhé! /
Đợi một chút...
- Hai Anh EmHai Anh Em: (Hiểu rồi! Vậy đợi khi anh có thời gian thì em sẽ liên hệ với Nicole!Hiểu rồi! Vậy đợi khi anh có thời gian thì em sẽ liên hệ với Nicole! /
Không sao đâu, Belle. Em cứ bận đi, đợi khi em rảnh thì anh sẽ liên hệ với Nicole!Không sao đâu, Belle. Em cứ bận đi, đợi khi em rảnh thì anh sẽ liên hệ với Nicole!) - (Rời đoạn hội thoại)
- Hai Anh EmHai Anh Em: (Hiểu rồi! Vậy đợi khi anh có thời gian thì em sẽ liên hệ với Nicole!Hiểu rồi! Vậy đợi khi anh có thời gian thì em sẽ liên hệ với Nicole! /
Bên Lề[]
Từ Nguyên[]
- Tựa tiếng Trung của chương này - 星流霆击 xīnglíu-tíngjī, "sao rơi sấm rền" - là một thành ngữ tiếng Trung xuất phát từ 子虚赋 Zǐxūfù, "Tử Hư Phú" của nhà thơ thời Hán Tư Mã Tương Nhu, mang nghĩa điềm báo của một sự thay đổi đột ngột nào đó.
Thư Viện[]
Quảng Bá Chương[]
Ngôn Ngữ Khác[]
| Ngôn Ngữ | Tên Chính Thức |
|---|---|
| Tiếng Việt | Sao Băng Giáng KíchGiáng Kích (I) |
| Tiếng Trung (Giản Thể) | 星流霆击(上) Xīnglíu-tíngjī (Shàng) |
| Tiếng Trung (Phồn Thể) | 星流霆擊(上) Xīnglíu-tíngjí (Shàng) |
| Tiếng Anh | A Storm of Falling Stars (A) |
| Tiếng Nhật | 星流れ、神鳴の奔るが如く(上) Hoshinagare Kaminari no Hashiru ga Gotoku (Jyou) |
| Tiếng Hàn | 쏟아지는 별의 폭풍폭풍(상상) Ssodaji-neun Byeor-ui Pokpung(Sang) |
| Tiếng Tây Ban Nha | Tormenta de estrellas (I) |
| Tiếng Pháp | Une pluie de météores (A) |
| Tiếng Nga | И грянул звездопад (I) I gryanul zvezdopad (I) |
| Tiếng Thái | คลื่นดาราโหมกระหน่ำ (I) |
| Tiếng Đức | Sturm der Sterne (I) |
| Tiếng Indonesia | Menebas Badai Meteor (I) |
| Tiếng Bồ Đào Nha | Tormenta de Estrelas Cadentes (A) |
Lịch Sử Cập Nhật[]
Ra mắt trong Phiên Bản 1.4
Điều Hướng[]
| |||||||||||||||















































