Soldier 11's Movie Time is a Trust Commission for Soldier 11 in Sixth Street.
Steps[]
- Read Soldier 11's DM
- Collect the "Glorious Guardians" videotape
- Read Soldier 11's DM
- Find something to do while waiting for Soldier 11 to come pick up the videotape
- Watch the videotape together with Soldier 11
Dialogue[]
Read Soldier 11's DM[]
It's the title of the documentary Captain Magus mentioned before.

I'll help you look for it.
I don't have it with me, but I'll try get it for you
Collect the "Glorious Guardians" videotape[]
- (If the player hasn't collected the videotape yet)
Read Soldier 11's DM[]

Too easy
When can you come and get it?

I'll be waiting for you
Alright.
Find something to do while waiting for Soldier 11 to come pick up the videotape[]
- (Wait until the next day)
Read Soldier 11's DM[]
- (Idle text)
- Soldier 11: Does watching movies count as a kind of training?
- (Talk to Soldier 11)
The following is recorded in the Partner Archive
"Light and Shadow"
Story Description: You enjoyed watching "Glorious Guardians" together with Soldier 11. Watching a movie seems to be a rare moment of relaxation and enjoyment for her.
- Soldier 11: Flame.
Th—Thunder?
- (ProtagonistProtagonist): (I think the code word was... Thunder.I think the code word was... Thunder. /
What was that code word again... Th—Thunder?What was that code word again... Th—Thunder?) - Soldier 11: You're on time today.
- (ProtagonistProtagonist): (I think the code word was... Thunder.I think the code word was... Thunder. /
Are we still doing these code words?
- (ProtagonistProtagonist): (Are we still doing these code words?Are we still doing these code words? /
Huh? Are we really still doing these code words?Huh? Are we really still doing these code words?)
- (ProtagonistProtagonist): (Are we still doing these code words?Are we still doing these code words? /
- The young girl does not reply, and stares at you quietly.
Fine. Uhh... Thunder.
- (ProtagonistProtagonist): (Okay... Thunder.Okay... Thunder. /
fFine. Uhh... Thunder.fFine. Uhh... Thunder.) - Soldier 11: Code words are effective security devices in case someone ever tries to impersonate you.
- Soldier 11: It's good to see you, Proxy. You're punctual today.
- Soldier 11: I'm here to borrow the "Glorious Guardians."
I also need to find a video playback device as soon as possible so I can watch this educational combat film. - Soldier 11: Do you know where I can purchase such a device?
We can just watch it here in the store!
- (ProtagonistProtagonist): My place — I mean, just watch it here in the store!
- Soldier 11: ...I rarely come to shops of such a questionable pedigree.
Questionable pedigree...
- (ProtagonistProtagonist): (Questionable pedigree...? We invite people over to watch movies often!Questionable pedigree...? We invite people over to watch movies often! /
What questionable pedigree...? We invite people over to watch movies all the time!What questionable pedigree...? We invite people over to watch movies all the time!) - Soldier 11: I've heard there are some shady stores that have moved into New Eridu and are swindling customers. Public Security spoke of such cases in recent lectures.
It's really just a normal video store.
- (ProtagonistProtagonist): Really, it's just a normal video store. I know the boss!
- Soldier 11: So the boss is an informant of yours, then? Hmm... Fine, I trust you, so naturally, I trust your connections, too.
- Soldier 11: Then, assist me in playing the film in the video store, if you please.
You and Soldier 11 watch "Glorious Guardians" together.
Even after leaving the room, you're still pretending to be a normal customer of the video store.
Your cover's still good, right?
Your cover's still good, right?
- Soldier 11: Hmmm...
It was good, right?
- (ProtagonistProtagonist): (Well?Well? /
So?So?) So? It was good, right? - Soldier 11: As a viewer, it was fine.
- Soldier 11: It was full of exaggerated fight scenes and too much coincidental tactics. It's still exciting as a movie, but has little significance when it comes to the real world.
- Soldier 11: I wouldn't have expected Captain Magus[Note 1]... would enjoy such a movie...
- (ProtagonistProtagonist): (Well?Well? /
Anything useful for real-world combat?
- (ProtagonistProtagonist): (Well?Well? /
So?So?) Did you learn anything new about real-world combat? - Soldier 11: I don't really think so. It was full of exaggerated fight scenes and unrealistically coincidental tactics without any real-world value.
- Soldier 11: I have no idea why Captain Magus[Note 2] would order us to watch this...
- (ProtagonistProtagonist): (Well?Well? /
- Soldier 11: But it was quite relaxing to watch, despite failing to fulfill any training goals.
Really? I thought you didn't like it.
- (ProtagonistProtagonist): Really? (I thought you weren't satisfied.I thought you weren't satisfied. /
I thought you didn't like it much.I thought you didn't like it much.) - Soldier 11: No, I enjoyed the experience.
- Soldier 11: By the way, how much do I owe your shopkeeper informant?
Forget about it! Just help my... manager friend promote the store more.
- (ProtagonistProtagonist): (Oh, don't worry about it. Just help... my manager friend promote the store more.Oh, don't worry about it. Just help... my manager friend promote the store more. /
Don't worry about it. Just help my... manager friend promote the store more.Don't worry about it. Just help my... manager friend promote the store more.) - Soldier 11: Roger. It seems like the manager has a mind for business. I will recommend this store to my colleagues whenever I can.
- (Soldier 11 can now promote the video store)
- (Idle)
- Soldier 11: Watching movies every now and then is relaxing.
- (Talk to Soldier 11 again, optional)
- Soldier 11: Are there truly individuals who struggle to distinguish between movies and reality?
Notes[]
Other Languages[]
Language | Official Name |
---|---|
English | Soldier 11's Movie Time |
Chinese (Simplified) | 「11号」的电影时间 "11 Hào" de Diànyǐng Shíjiān |
Chinese (Traditional) | 「11號」的電影時間 "11 Hào" de Diànyǐng Shíjiān |
Japanese | 「11号」の映画タイム |
Korean | 「11호」의 영화 타임 "11-Ho"-ui Yeonghwa Taim |
Spanish | Cine con N.º 11 |
French | La perm' ciné de Soldat 11 |
Russian | Время кино с Солдатом 11 Vremya kino s Soldatom 11 |
Thai | เวลาดูหนังของ "Soldier 11" |
Vietnamese | Thời Gian Xem Phim Của "Chiến Binh 11" |
German | Filmzeit von Soldatin Nr. 11 |
Indonesian | Jam Nonton Soldier 11 |
Portuguese | Filme com N.º 11 |
Change History[]
Released in Version 1.0